SIGULEMPONG Natinittip sanggar sigule sigule Saibahen huru huruan sigule Sigulempong sigule gule Jolo sinukkun marga sigule sigule Molo sairap hita nadua sigule Sigulempong sigule gule Sirma inang sarge Dasai sirma inang sarge Tarsongoni doho hape pargontingna dauk gale Tarsongoni doho hape pargontingna dauk gale Salendang sapu tangan sigule sigule Diatas ni batu nadua sigule Sigulempong sigule gule Leleng maho ito da sigule sigule Da sai hu pai maina sigule Sigulempong sigule gule TERJEMAHAN LAGU SIGULEMPONG memotong bahan untuk sangkar burung membuat sangkar burung siguleppong sigule-gule dahulu ditanya marga nya sigule-gule jika sama kita berdua sigule siguleppong sigule-gule bagus lah nyonya sarge sehingga baguslah nyonya sarge.. seperti itu engkau rupanya, bergoyangnya ya gemulai seperti itu engkau rupanya, bergoyangnya ya gemulai selendang, sapu tangan sigulee.. diatas batu batu berd...
Ija Juma Tidahan Lagu ini adalah salah satu lagu tradisional suku Batak Simalungun. Lagu ini diwarisi secara turun temurun secara lisan. Dahulu, lagu ini dinyanyikan oleh muda-mudi yang dimabuk cinta. Para lelaki akan menyanyikan lagu ini untuk merayu kekasihnya. Selain itu, bagi mereka yang membutuhkan lagu gembira sebagai hiburan sekaligus pelepas penat setelah bekerja--umumnya berladang-- juga akan menyanyikan lagu ini. Namun, seiring zaman berganti, lagu ini mengalami pergeseran dalam hal penggunaannya. Jika dahulu lagu ini dinyanyikan di waktu santai bersama teman sebaya atau keluarga, zaman sekarang lagu ini malah dinyanyikan di pesta-pesta gembira tertentu, umumnya pesta pernikahan. Lirik dari lagu ini sederahana dan berulang. Lirik lagu ini sebenarnya merupakan sebuah puisi dengan pesan yang ingin disampaikan penyanyi dapat diketahui secara jelas, apabila sudah berjanji kepada pasangan untuk setia, janganlah kiranya berpisah. Berikut adalah lirik dan arti...
Anakkon Hi Do Hamoraon Diau Ai tung soboi peau inang da, Tu paredang-edangan.. Tarsongon dongan-dongan ki da, Na lobi paccarian.. Alai sude na gelleng ki da, Dang jadi hahurangan.. Anakkon ki.. do naum arga di au.. Nang sotarihutton, Au pe akka dongan, Da na pola marsak au disi.. Alai anakkonki da,dang jadi hatinggalan, Sian dongan magodang nai.. Hugogo pe maccari, arian nang bodari, Lao pasikkolahon gelleng ki.. Ai ikkon marsikkola, do satimbo timbona, Sittap ni na tolap gogoki.. Marhoi-hoi pe au lao dao, Tu dolok tu toruan.. Mangalului ngolu-ngolu, Naboi parbodarian.. Asal ma sahat gellengki da, Sai sahat tu tujuan.. Anakkon ki.. do hasangapon di au... Lagu asal Sumatera Utara ini mungkin sangat familiar didengar oleh orang berdarah batak. Lagu ini diciptakan oleh Natum Situmorang, namun dipopulerkan oleh Victor Hutabarat. Lagu ini menceritakan tentang seberapa cinta dan perjuangan orangtua dalam mendorong anaknya m...
Sudah kita ketahui suku batak mempunyai banyak ciri khas dan kekayaan budayanya. Salah satunya lagu yang berjudul Anakkonhido Hamoraon diau yang mempunyai arti anakku adalah kekayaanku. Lagu ini sangat populer di kalanga n masyarakat batak, karena lagu ini kerap dinyanyikan di ritual adat pernikahan atau di acara syukuran kelahiran bayi. Sesuai dengan artinya, bagi orang batak anaklah merupakan sumber kebahagian dan kekayaan mereka. Kekayaan pada masyarakat batak tidak hanya diukur dengan uang, tetapi kekayaan itu diukur dari tingkat kebahagian yang dicapai sebuah keluarga. Ada yang memahami arti dari filosofi ini dengan pemaknaan banyak anak banyak rejeki, hal ini yang menyebabkan angka kelahiran lumayan besar di masyarakat batak. Dan karena sedikitnya lapangan pekerjaan, maka orang batak banyak yang pergi merantau. Tetapi ada pula yang mengartikan filosofi ini dengan sedikit anak juga cukup tapi harus menjadi anak yang sukses dan membawa nama baik keluarga dan marga. Jadi, pendidi...
Angka dolok na timbo Do manghaliangi ho O tao toba na uli Tapianmu na tio I tongtong di bahen ho Dalan lao tu pulomi Hauma na tung bolak Adaran na pe lomak Di pangisi ni luat mi Pinahan na pe rarak Pandaraman pe bahat Nahumaliang topi mi REFF : O tao toba Raja Tao ni sude na tao Tao na sumurung na lumobi ulimi Molo huida rupami sian na dao Tudos tu intan do denggan jala uli BRIDGE : Barita ni hinaulim di tano on Umpama ni hinajogim di portibi on Mambahen masihol saluhut ni nasa bangso Mamereng ho o tao toba na uli.. Back to REFF Aut mamereng ho o tao toba nauli o tao toba nauli... Post By: http://www.liriklagubatak.id/2013/12/tetty-manurung-o-tao-toba.html
Buku Ende HKBP secara harfiah adalah sebuah buku yang memuat lagu-lagu pujian yang digunakan dalam kebaktian di HKBP (huria Kristen Batak Protestan/persekutuan Kristen Batak Protestan). Buku ini sering dipakai dalam ibadah di HKBP, baik ibadah Minggu maupun ibadah dalam rangka acara adat. Sebagian lagu-lagu ini diaransemen dan diterjemahkan dari versi aslinya (bahasa asal lagu tersebut), sisanya ada yang diciptakan dalam buku ini (versi aslinya sudah berbahasa Batak, umumnya bahasa Batak Toba). Di dalam buku ende ini ada banyak lagu (sekitar 864 lagu, termasuk suplemen) yang menarik untuk dinyanyikan. Lagu-lagu buku ende pun dibagi ke dalam 3 bagian : Buku Ende awal (no. 1 s/d no. 373) , Haluaon Na Gok (no. 374 s/d no. 556) , dan Sangap di Jahowa (no. 557 s/d no. 864). Di antara ketiga bagian buku ende tersebut, bagian 'Sangap di Jahowa' memiliki lagu-lagu yang sederhana namun indah didengar. Dan bagian ketiga inilah yang sering dipakai dalam beberapa acara adat Batak. OSKMITB...
Taur-taur Musik Vokal Masyarakat Simalungun Salah satu kekayaan kesenian tradisional masyarakat Simalungun adalah musik vokal (nyanyian), di mana hampir semua aktivitas kehidupannya memiliki nyanyian. Dengan kata lain hampir seluruh peristiwa penting dalam siklus kehidupan masyarakat Simalungun ada nyanyiannya. Bermain dengan anak (lullaby songs), nyanyian bermain (game songs), nyanyian yang berhubungan dengan perkawinan, nyanyian yang berhubungan dengan kematian (lament), dan juga nyanyian yang berhubungan dengan kegembiraan serta hiburan yang dapat dinyanyikan oleh siapa saja. Dalam hal menyajikan musik vokal tersebut, memiliki gaya yang berbeda-beda, ada yang secara solo, grup satu suara (homophoni), bersahut-sahutan (call and respon), dan seperti gaya orang berbicara . Sedang berdasarkan instrumen pengiring, ada yang tanpa iringan alat musik (accapella) dan ada yang mempergunakan iringan alat musik, di antaranya sulim(seruling), tulila (sejenis recorder), sordam(ketig...
Sappele Sappele adalah salah satu nyanyian permainan anak di masyarakat Batak Toba. Nyanyiannya berfungsi untuk menghibur, mengedukasi, dan menekankan norma sosial, serta menguatkan ikatan persaudaraan. NIlai lokal yang ada dalam nyanyian permainan anak adalah berbagi, menjaga kesehatan, mengeratkan persaudaraan, dan memelihara lingkungan. Salah satu nyanyian permainan anak, yaitu Sappele Sappele, mempunyai nilai lokal yang disampaikan secara turun temurun dan perlu dipertahankan sebagai tradisi lisan di masyarakat Batak Toba. LIRIK: Sappele sappele siria ria mangakkat jarum bosi toho tu bariba tungkot jom amani mallotom nabibi namalamun takkup gaol natata anggikku menteng etteng, ibotokku martata. Talu au marjuji sayang getep, ise pataluhon si ganjang mise Sadia ganjangna sahat tu bariba SUMBER: Silaban, Demak M.P., 2016, Tradisi Lisan Nyanyian Rakyat Anak-anak Pada Masyarakat Batak Toba Di...
Tangiang ni dainang I namaparorot tondiki Manang di dia pe au manang di dia pe au Tontong diramoti Nang sipata salah au tartutuk au dilangkahi Diboanho di tagiangmu diboanho ditagiangmu Inanghu naburju Hu dai natonggi dipargoluonon Upah ni lojami humongkop gellengmon Mauliate ma inang disude panbaenanmi Penggeng sari matua penggeng saor matua Paihut ihut hami Nang sipata salah au tartutuk au dilangkahi Diboanho di tagiangmu diboanho ditagiangmu Inanghu naburju Hu dai natonggi dipargoluonon Upah ni lojami humongkop gellengmon Mauliate ma inang disude panbaenanmi Penggeng sari matua penggeng saor matua Paihut ihut hami Penggeng sari matua penggeng saor matua Paihut ihut hami Arti dalam Bahasa Indonesia: doa ibu yang selalu menyelamatkan hidupku entah di mana pun aku, entah dimanapun selalau...